「熱々」という用語はどこから来たのですか?

成分計算機

 コンロでお湯を沸かす ニューアフリカ/シャッターストック チェイス・シャスタック

「おい、気をつけろ!あの鍋はアツアツだ」 「沸騰するまでお湯を沸かしてください。」テレビ番組から料理本まで、どこでもこれらのフレーズを聞いたことがあるでしょう。 「Piping hot」という用語は通常、主に食べ物や飲み物の文脈で、非常に熱いものを指します.しかし、この一般的なことわざは正確にはどこから来たのでしょうか?誰が発明したの?そして、それはいつ起こりましたか?

これらの質問に対する答えは、歴史を通じて隠喩、スラング、巧妙な言い回しから生まれたカラフルな料理用語の実践の中にあります。表現 「ア・ラ・キング」 たとえば、ホテルのシェフから競走馬の勝者まで名前が付けられたことが示唆されています( 趣のある料理 )。 「a la nage」という用語は、実際にはフランス語のしゃれのようなもので、「泳いでいる」という意味です。 ミシュランガイド .このフレーズは、軽く風味豊かなスープの中でシーフードが「泳ぐ」ことを表すのに使用されます。何かの「パン屋のダース」について聞いたことがあるなら、パン屋が 12 斤の順序で追加のパンを置いた 13 世紀のイギリスにまでさかのぼる慣習について聞いたことがあるでしょう。の ベーカーズダースで13になる本当の理由 より少ないパンで顧客を「だます」ことを避けることです( ブリタニカ )。料理用語の世界は、スラング、略語、しゃれでいっぱいです。

「Piping hot」はこの伝統に従いますが、フランス語の言い回しや古いパン作りの慣習に言及するのではなく、キッチン用品や器具との潜在的なつながりがあるようです.

Piping hot は、ティー ケトルまたはバグパイプを指す場合があります。

 口笛を吹くやかん HappyRichStudio/シャッターストック

による 村の声 、パイピングホットという用語は、実際にはジェフリーチョーサーの作品の中世(または少なくとも用語のバリエーション)にまでさかのぼります。これは、用語の起源が何であれ、中世のイギリスでさえ信じられないほど一般的なものだったに違いないことを意味します.

ヴィレッジ・ヴォイスは、「アツアツ」のルーツは実際にはやかん、つまりお茶を淹れる煮沸プロセスにあると推測しています。やかんの中の水が極端な温度に達すると、やかんの中の蒸気がやかんの「パイプ」または注ぎ口から噴き出し、トレードマークの笛が楽器のパイプのように鳴ります。

フレーズファインダー この用語はもともとスコットランドのバグパイプに由来すると考えられていたと説明しています。ごちそうのために食べ物がテーブルに運ばれるので、通常、行列に同行するバグパイプがありました.まだ熱いうちに「パイピングイン」された食べ物について誰かが冗談を言った可能性があり、それが「パイピングアツ」という用語の由来かもしれません.しかし、Phrase Finder は、この理論が真実ではなく、この用語の実際の起源がやかん理論に似ていることを認めていますが、単なるやかんではなく、熱い食べ物から蒸気が逃げるときに発生する音に言及しています.

カロリア計算機